Латинский словарь

arma


войдите в систему для редактирования статьи!

arma
ōrum
1) оружие (преим. оборонительное: щит, панцирь, шлем), вооружение, военное имущество, тж. воинское снаряжение, боевые припасы
       arma virique L, QC — оружие и люди
       induere a. QC — надевать оружие, облекаться в доспехи
       a. capere (sumere) C или ad (in) a. ire C, Sl — браться за оружие
       in armis esse L (stare QC) — находиться при оружии
       armorum peritus Su — умеющий владеть оружием
       a. atque tela L — оборонительное и наступательное оружие
       a. ad tegendum (ad nocendum) C — оружие оборонительное (наступательное)
       vi et armis Sl, L, тж. vi ac per arma Su — силой оружия (вооружённой силой)
       armis et castris погов. C — всеми средствами (силами)
2) война, борьба, тж. бой, сражение
       a. civilia C, Lcn — гражданская война
       a. inferre Nep, C — идти войной
       a. canĕre V — воспевать (описывать) войну (боевые дела)
       in a. ferri V — устремляться в бой
       admōta moenibus a. Man — война, подступившая к (самым) стенам (Рима) (о знаменитом рейде Ганнибала)
3) вооружённые силы, военная мощь, армия, войска, солдаты
       a. publica T — республиканская армия
       Romana a. liberare L — освободить римские войска
       armis redundare T — изобиловать вооружёнными силами
       a. levia (т. е. milites levis armaturae) L — легковооружённые солдаты
4) воюющая сторона
       neutra a. sequi (nulla a. movere) O — не примыкать ни к одной из воюющих сторон (быть нейтральным)
5) щит
       Lausum socii exanimem super a. ferebant V — товарищи принесли на щите бездыханного Лавза
6) снаряжение, орудия, инструменты, прибор, тж. корабельные снасти, оснастка (spoliata armis navis V)
       a. cerealia V — принадлежности для размола зерна и хлебопечения
       a. equestria L — конская сбруя
       a. venatoria Sen — охотничьи принадлежности
       a. tondendis apta capillis M — принадлежности цирюльника
       a., sc. colonorum O — сельскохозяйственные инструменты
7) защита, опора (a. senectutis C)
8) совет, наставления (a. amico dare H)

#I склонение, #II склонение, #женский род, #средний род, #слова_снабженные_этимологией, #слова_снабженные_этимологией

Склонение

sg.
Nom.arma
Gen.armae
Dat.armae
Acc.armam
Abl.armā
Voc.arma
pl.
Nom.armae
Gen.armārum
Dat.armīs
Acc.armās
Abl.armīs
Voc.armae

Этимологический словарь латыни и других италийских языков






Lewis & Short:


armaarma, ōrum, n. (gen. plur. armūm, Pac. ap. Cic. Or. 46, 155; Att. ap. Non. p. 495, 23, considered by Cic. in the connection armūm judicium as less correct than armorum) [cf. ΑΡΩ, ἀραρίσκω = to fit; ἄρθρον = joint; ἁρμός = armus = joint, shoulder; ἀρτάω = artio, arto = to fit, to fit in closely; ἄρτιος = fit, exact; artus = close, narrow; ars (artis) = the craft of fitting things; artifex, artificium; Goth. arms = O. H. Germ. aram = Engl. arm; Sanscr. ar = to hit upon, attain; aram = fit, fast; īrmas = arm. Curt.].

I Lit.


смотрите так же: переводы с персидского языка, литовский словарь, шведско-русский словарь, сборка мебели в Москве