ad
войдите в систему для редактирования статьи!ad I
1. praep. cum acc.
пространство
1)
к, на, до (epistula ad aliquem, mittere aliquid ad aliquem, venire ad Pompeji castra
C; reverti ad aliquem
Cs)
spectare ad orientem solem Cs — смотреть на восток (т. е. находиться на востоке)
ducere legiones ad hostem L — вести легионы на врага
ab imis unguibus usque ad verticem summum C — от кончиков ногтей до самой макушки (с головы до ног)
2)
близ, на, у, при
ad me C — у меня (дома)
ad (sc. aedes) Apollinis C — в храме Аполлона
ad speculum Sen — перед зеркалом
ad ignem coquere Cato — варить на огне
ripam ad Araxis T — на берег Аракса
ad populum agere C — выступать перед народом (в народном собрании)
ad Caesarem Cs — в войсках Цезаря
ad omnes nationes Cs — у всех народов
jacēre ad meridiem L — лежать (находиться) на юге
victoria ad Cannas L — победа при Каннах
remanere ad urbem (esse ad portas) C — находиться у ворот Рима (о римск. полководцах, которые, как таковые, не имели права входить в город)
cenare ad aliquem AG — обедать у кого-л.
ad lunae lumina O или ad lunam V, H — при лунном сиянии
ad lucernam (ad faces) Sen — при свете лампы (факелов)
2.
время
1)
около
ad vesperam C — к вечеру, под вечер
ad lucem C — к рассвету
ad extremam orationem Cs — в конце (своей) речи
2)
до, на, в
usque ad nostram aetatem C — до нашего времени
ad summam senectutem C — до глубокой старости
ad exiguum (breve) tempus C, PM — на короткое время
quem ad finem? C — до каких пор?
ad punctum temporis C — в одно мгновение
3)
через, спустя
ad decem milia annorum C — спустя 10 000 лет
ad annum C — через год
3.
число
1)
в, числом
ad numerum Cs, C — в количестве, численностью, но тж. Cs в установленном количестве
2)
около, почти
fuimus ad ducentos C — нас было около 200
3)
сверх, помимо
ad cetera vulnera C — помимо прочих ран
ad veteres exercitūs duae legiones scriptae L — в дополнение к прежним войскам (были) набраны ещё два легиона
ad hoc, ad haec и ad id L, Sl etc. — сверх (э)того
4)
до
ad unum omnes C — все до одного
omnes naves ad unam Cs — все корабли до одного
ad nummum C или ad assem H — до (последней) копейки
ad extremum L или ad ultimum QC — до последней степени, крайне, но тж. наконец
4.
цель, назначение
ad homines juvandos, tutandos et conservandos C — для того, чтобы помогать людям, оберегать и спасать их
canes ad venandum Ter — гончие собаки
esse ad aliquid Pl etc. — служить для чего-л.
ad speciem Cs — для виду
remedium ad tertianam Pt — средство от лихорадки
ad hoc, ut... L, — с тем, чтобы...
ad omnes casus Cs — на всякий случай
5.
образ действия
ad exemplum Pl etc. — по примеру
ad voluntatem C — по воле, по желанию
ad verbum C — слово в слово
6.
отношение
nomina ad aliquid Q грам. — относительные слова
ut unum ad decem, ita decem ad centum Q — как 1 (относится) к 10, так 10 — к 100
scuta ad amplitudinem corporum parum lata L — щиты недостаточно широкие по сравнению с размерами тела
quid ad me? C — какое мне дело?
quid ad rem? C — что же из этого?
nihil ad nos C — нас (это) не касается
nisi quid habes ad haec C — если ты ничего не имеешь против этою
ad tibiam C — в сопровождении флейты
ad cetera L — в прочих отношениях, в остальном
difficilis ad credendum Lcr — маловероятный
7.
причина, повод
ad spem veniae L — в надежде на помилование
ad famam belli C — ввиду слухов о войне
ad infirmitatem laterum C — вследствие слабости лёгких
ad tempus C — смотря по обстоятельствам, но тж. C, L на время, временно и в надлежащее время
ad quoddam tempus C — до определённого времени
ad auditas voces O — услышав эти слова
8.
направленность или склонность
proclivitas ad aegrotandum C — предрасположенность к болезням
vertier (= verti) ad lapidem Lcr — превратиться в камень
9.
сходство
ad istam faciem Pl — такой же внешности или такого же рода
ad istanc capitis albitudinem Pl — с такой же седой головой
10.
средство
ad linguam probare Pt — пробовать языком
ad tornum Lcr — с помощью резца
ad fundas lapides jacĕre Veg — метать камни пращой
II
приставка с главными значениями
1)
направленности (ad-duco)
2)
начинательности (ad-amo)
3)
дополнительности (ad-doceo)
4)
присоединения, придачи (ad-do, ad-hibeo)
5)
близости (ad-jaceo)
#слова_снабженные_этимологиейЭтимологический словарь латыни и других италийских языков
Lewis & Short:
adad,
prep. with
acc. (from the fourth century after Christ written also
at; Etrusc. suf. -a; Osc. az; Umbr. and Old Lat. ar, as
-- 27 -- in Eug. Tab., in S. C. de Bacch., as arveho for adveho; arfuerunt, arfuisse, for adfuerunt, etc.; arbiter for adbiter; so, ar me advenias, Plant. Truc. 2, 2, 17; cf.
Prisc. 559 P.; Vel. Long. 2232 P.; Fabretti, Glos. Ital. col. 5) [cf. Sanscr. adhi; Goth. and Eng. at; Celt. pref. ar, as armor, i.e. ad mare; Rom. a].
I As antith. to ab (as in to ex), in a progressive order of relation, ad denotes, first, the direction toward an object; then the reaching of or attaining to it; and finally, the being at or near it.